Soffía Auður Birgisdóttir∙27. september 2022
ÞÝÐINGAR Á BÓKUM LILJU SIGURÐARDÓTTUR
Lilja Sigurðardóttir er einn vinsælasti glæpasagnahöfundur landsins. Hún hefur hlotið bæði innlend og erlend glæpasagnaverðlaun. Þegar þetta er skrifað hefur Lilja sent frá sér níu bækur í þessum geira:
-
2021 Náhvít jörð
-
2020 Blóðrauður sjór
-
2019 Helköld sól
-
2018 Svik
-
2017 Búrið
-
2016 Netið
-
2015 Gildran
-
2010 Fyrirgefning
-
2009 Spor
Á undanförnum árum hafa þýðingar á bókum Lilju komið út í fjölmörgum löndum, eins og sjá má af þessum lista:
-
2022 Betrug (Betty Wahl þýddi á þýsku)
-
2021 Cold as hell (Quentin Bates þýddi á ensku)
-
2021 Zdrada (Jacek Godek þýddi á pólsku)
-
2021 Der käfig (Anika Lüders-Wolff þýddi á þýsku)
-
2021 Fällan (Sara Lindberg Gombrii þýddi á sænsku)
-
2021 Capcana (Liviu Szoke þýddi á rúmensku)
-
2020 Betrayal (Quentin Bates þýddi á ensku)
-
2020 Laţul ((Liviu Szoke þýddi á rúmensku)
-
2020 Das netz (Anika Lüders-Wolff þýddi á þýsku)
-
2020 Buret (Nanna Kalkar þýddi á dönsku)
-
2020 Die Schlinge (Tina Flecken þýddi á þýsku)
-
2020 Tsughak (Aleksandr Aghebekyan þýddi á armensku)
-
2019 Klatka (Jacek Godek þýddi á pólsku)
-
2019 Snaren (Nanna Kalkar þýddi á dönsku)
-
2019 Sieć (Jacek Godek þýddi á pólsku)
-
2019 La cage (Jean-Christophe Salaün þýddi á frönsku)
-
2019 Cage (Quentin Bates þýddi á ensku)
-
2018 Fælden (Nanna Kalkar þýddi á dönsku)
-
2018 Le filet (Jean-Christophe Salaün þýddi á frönsku)
-
2018 Trap (Quentin Bates þýddi á ensku)
-
2018 Pulapka (Jacek Godek þýddi á pólsku)
-
2017 Piégée (Jean-Christophe Salaün þýddi á frönsku)
-
2027 V pasti (Lucie Korecka þýddi á tékknesku)
-
2017 Snare (Quentin Bates þýddi á ensku)
-
2016 Fanget (Toni Mykelbost þýddi á norsku)