Sólveig Pálsdóttir
Sólveig Pálsdóttir er fædd í Reykjavík 13. september 1959.
Sólveig lauk fjögurra ára leiklistarnámi frá Leiklistarskóla Íslands 1982 og starfaði sem leikkona um árabil. Meðfram leiklistarstörfum vann hún að dagskrárgerð hjá RUV og stýrði barna-, unglinga- og viðtalsþáttum.
Sólveig lauk BA – gráðu í almennri bókmenntafræði frá Háskóla Íslands 1996 og kennsluréttindanámi nokkru síðar. Hún var íslensku, tjáningar- og leiklistarkennari við Hringsjá, náms- og starfsþjálfun í 17 ár. Auk fastrar kennslu kenndi hún árum saman ýmiss námskeið á vegum stofnana og fyrirtækja.
Sólveig var formaður menningarnefndar Seltjarnarness í átta ár og hefur stýrt margskonar menningarviðburðum. Í dag sinnir hún verkefnastjórnun meðfram ritstörfum.
Fyrsta bók Sólveigar kom út árið 2012 og síðan hefur hún sent frá sér fleiri skáldsögur og eina minningasögu. Skáldsögur hennar eru á sviði glæpa- og spennusagna.
Bækur Sólveigar hafa notið vinsælda hjá öllum aldurshópum, nokkrar þeirra hafa komið út í erlendum þýðingum. Sólveig hefur setið fyrir svörum á nokkrum bókmenntahátíðum, svo sem á Bristol Crimefest, Newcastle Noir og Iceland Noir.
Sólveig býr á Seltjarnarnesi. Er gift og á þrjú uppkomin börn.
Ritaskrá
- 2023 Miðillinn
- 2021 Skaði
- 2020 Klettaborgin
- 2019 Fjötrar
- 2017 Refurinn
- 2015 Flekklaus
- 2013 Hinir réttlátu
- 2012 Leikarinn
Verðlaun og viðurkenningar
- 2020 Blóðdropinn fyrir Fjötra
- 2019 Bæjarlistamaður Seltjarnarness
Þýðingar
- 2024 Shrouded (Quentin Bates þýddi á ensku, væntanleg)
- 2022 Harm (Quentin Bates þýddi á ensku)
- 2021 Silenced (Quentin Bates þýddi á ensku)
- 2020 The Fox (Quentin Bates þýddi á ensku)
- 2015 Tote Wale (Gisa Marehn þýddi á þýsku)
- 2014 Eiskaltes (Gisa Marehn þýddi á þýsku)