Steinunn Inga Óttarsdóttir∙18. mars 2026
EINSETUMENNSKA OG ORÐASKIPTI - VIÐTAL VIÐ ELÍSU BJÖRGU ÞORSTEINSDÓTTUR

Steinunn Inga er ötul að taka viðtöl. Á dögunum skrapp hún í Þingholtin til fundar við Elísu Björgu Þorsteinsdóttur, þýðanda. Elísa hefur þýtt yfir 40 skáldsögur í fullri lengd, þar á meðal eftir nóbelshöfunda eins og Ishiguro og Hermann Hesse og höfunda frá framandi menningarheimum.
Í viðtali við Elísu segir m.a. af einsetumennsku og orðaskiptum, lestrarhestum og kvendjöfli og loks er endað á svo glæsilegri ljóðaþýðingu að spyrlinum svelgist á kaffinu.